С настоящото изложение се цели да се докаже необходимостта от демократизиране на отношенията ученик – учебно съдържание, ученик – учебен час и ученик – учител в учебно-възпитателната работа по английски език, което, приложено в педагогическата практика, неминуемо би довело до повишаване на мотивацията за овладяването на езика, разкрепостяване на личността на ученика, развитие на нейните заложби и способности, стимулиране на продуктивното въображение и постигане на очакваните резултати. В статията преобладава теоретичната обосновка на важността на тези промени и на техния ефект върху учебно-възпитателната работа. Това разбиране е в основата на проведеното в педагогическата практика на автора иновационно изследване на ефекта от посредничеството на учител чужденец в гимназиалния учебен процес за усвояване на английския език върху мотивацията на учениците и е базирано на проекта “Teaching beyond the classroom”.
Как се роди идеята за този проект
Предвид непрекъснатото модернизиране на образователната система в съответствие с новите европейски и национални изисквания и желанието ми да направя часовете си по английски език по-интересни, динамични и полезни, работя усилено по различни национални и международни проекти.
През 2013 година двайсет амбициозни и отдадени на професията си учители новатори от целия свят бяхме одобрени да преминем интензивно тримесечно обучение в САЩ, Калифорния, с цел запознаване с най-новите образователни проекти и методи, използвани в Америка, както и насърчаване на професионалното сътрудничество между изявени учители. Обучението даде възможност да се съчетае академичната образователна програма във водещ университет в Клеърмонт с възможността за практическа работа в избрани средни училища в същия град. Практическият компонент на тази програма предостави възможност на всеки един от нас да бъде в ролята и на водещ учител, и на „учител в сянка“ – да наблюдава работата на водещия учител, неговия стил на преподаване и начина му на общуване в класната стая. Бързо изпъкна най-добрият сред най-добрите – г-н Хосе Мигел Ернандес Мартинес. Преподаването е удоволствие за него и успява да го сподели, като прави уроците забавни; вдъхва доверие; по-скоро обръща внимание, отколкото налага контрол; вярва в уникалните възможности на всеки ученик; насърчава учениците да ценят и отстояват себе си; открит и откровен е в допустимите граници; заразява с положителна енергия и идеи; приветства въпросите, любопитството и креативността.
Огромното ми желание да дам достъп на учениците до същия този преподавател и да имам възможността аз самата и колегите да черпим от неговия професионализъм ме провокира да използвам правото си като възпитаник на програмата “Teaching Excellence and Achievements” (TEA) и няколко години по-късно да разработя успешен проект от името на училището, в което работя – СУ „Братя Петър и Иван Каназиреви“, Разлог. Проектът беше финансиран от Департамента на САЩ, отдел „Образование“, и целеше подобряване на обучението по английски език в 10. клас чрез повишаване на мотивацията на учениците под въздействието на професионализма на външен учител чужденец.
В процеса на подготовка на необходимите документи вниманието ми бе приковано от завидната професионална биография на обучителя. Само на 30 години, вече беше доказал се учител по английски език, история и информационни технологии, IT специалист, графичен и уеб дизайнер, преподавател на деца със специални потребности, обучител на учители, мотивационен лектор.
Той трябваше в продължение на два месеца пет часа седмично да преподава английски език в редовните учебни часове на 10Б клас, който попадаше в категорията „по-слаб клас“. Допълнителни извънкласни дейности в сферата на гражданското образование също бяха заложени в проектопредложението.
За целите на това изложение с последващата теоретична част насочвам вниманието на читателя към описанието на методите и средствата, използвани от г-н Мартинес по време на учебно-възпитателната работа по английски език за демократизиране на отношенията ученик – учебно съдържание, ученик – учебен час и ученик – учител. Съдържанието на тази част е компилация от моите наблюдения като учител асистент в провежданите от гост-учителя часове, от неговите съвети и напътствия, както и от специализираната литература (сп. „Чуждоезиково обучение“, 1’1990, 30–36; 1’2008, 18–32).